Ο σύγχρονος πολιτικός λόγος επικεντρώνεται στην οικονομική κρίση. Θεωρείτε ότι η κρίση συνιστά ρήξη ή αναμενόμενη εξέλιξη στο πλαίσιο του καπιταλισμού;
Για την ώρα, πιστεύω ότι η κρίση δεν συνιστά πραγματική ρήξη. Δεν λέω ότι δεν υπάρχουν σημάδια ή πιθανότητες ρήξης, αλλά προς το παρόν η κρίση μάλλον αποτελεί μια γενική δοκιμασία του καπιταλισμού, από τον ίδιο του τον εαυτό. Προτείνονται προσωρινές λύσεις, για να διατηρηθεί το υπάρχον σύστημα ως έχει. Το χρηματοπιστωτικό σύστημα παραμένει αμετάβλητο, το ίδιο και τα κέρδη από τις χρηματοπιστωτικές συναλλαγές. Η κρίση ήταν ένας συναγερμός για τον καπιταλισμό αλλά δεν έχει ακόμα τη μορφή ρήξης.
Για την αντιμετώπιση της κρίσης λαμβάνονται σκληρά μέτρα, που καταστρατηγούν τις ατομικές ελευθερίες και κεκτημένα εργασιακά δικαιώματα. Μπορούν να ωφελήσουν σε κάτι;Κρίση του καπιταλισμού σημαίνει καταστροφή των αξιών, την οποία κάποιοι πρέπει να πληρώσουν. Οι καπιταλιστές δεν σκοπεύουν να την πληρώσουν οι ίδιοι, δεν νομίζω να έχουν τέτοιες αλτρουιστικές διαθέσεις. Θεωρούν ότι πρέπει να γίνει συλλογική προσπάθεια, αλλά από το υπόλοιπο κοινωνικό σύνολο. Ξεφεύγουν από την κρίση συνήθως μέσω της επιβολής αντιλαϊκών μέτρων, που για να γίνουν αποδεκτά, χρησιμοποιείται βία. Το πρόβλημά τους είναι απλώς ποια δόση βίας να χρησιμοποιήσουν.Μετατρέπουμε τα θύματα σε εκ νέου θύματα, και αυτή είναι η πιο αήθης πτυχή της κατάστασης. Συνεπώς, πρέπει να αντισταθούμε –με όποιο τρόπο μπορούμε, αλλά πρέπει να αντισταθούμε. Εφόσον η κρίση απέχει πολύ από το να παρέλθει, πολλές κινήσεις τους είναι προπαρασκευαστικές μιας ακόμα πιο δύσκολης κατάστασης –γι’ αυτό παίρνουν πολύ συχνά τη μορφή μέτρων αστυνόμευσης, νομικών κυρώσεων, καταστολής. Επίσης, λαμβάνονται μέτρα αποπροσανατολισμού των πολιτών, ως προς το ποιοι είναι οι πραγματικοί υπεύθυνοι για τη κατάστασή τους. Το είδαμε να συμβαίνει ξανά τη δεκαετία του ’30: Η κρίση συνέβαλε στην άνοδο της ξενοφοβίας και του αντισημιτισμού. Αυτό βολεύει τον καπιταλισμό, γιατί, αντί να στρεφόμαστε εναντίον του, στρεφόμαστε εναντίον ανθρώπων που είναι θύματά του. Alain Badiou. Συνέντευξη στις Κατερίνα Κιτίδη και Τζένη Τσιροπούλου
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου